ENTREVISTA A AYABIE
Vocal: Aoi Bajista: Intetsu
Entrevista por: Zorro Interprete: Hiroko Saito Colaborador: Yejudah Abramson
Zorro - Antes de empezar como un fan latinoamericano por muchos años de Ayabie y de parte de Jrockradio.com es un honor tener la oportunidad de conocerlos y realizar esta entrevista. Muchas Gracias!!
Ambos – Muchas gracias!!
Zorro - Como ha sido hasta ahora la experiencia de presentarse en USA?
Aoi - Ayabie ya había realizado conciertos en Europa. Justo antes de venir a USA, ya habíamos tocado en Alemania, Francia y Finlandia. Los fans Europeos ya sabían de nuestra música y shows, inclusive algunos fans entusiastas vieron videos en youtube de como la audiencia japonesa hace nuestras coreografías, y estos fans europeos tratan de comportarse parecido, no como copiando sino como que lo adaptan a ellos. En América es nuestro primer tour y esperábamos algo parecido, pero aquí han ido mas allá de nuestra imaginación, posiblemente es por que los fans aquí dan todo, y eso ha sido una gran sorpresa para nosotros.
Zorro - Cuales diferencias ven entre este tour y otros en Europa o el Japón?
Aoi - Nosotros hemos hablado y comparado las diferencias de comportamiento de los fans. Aquí en América, en la primer sesión de autógrafos en Nueva York, los fans se acercaban y trataban de abrazarnos... eso fue un chock para nosotros, por que eso nunca sucedería en el Japón. Creemos que los fans japoneses son más tímidos.
Zorro – Para nosotros los fans, es buenísimo ver a organizaciones como Electric Orchid Productions hacen posible ver bandas de Jrock en América. Que sienten al ver que el jrock tiene gran aceptación en este lado del mundo?
Aoi - Nosotros hemos visto como el jrock ha venido a ser popular, Ayabie se formo en el 2004, fuimos a Europa en el 2005, y entre mas lugares íbamos, comenzó a ser mas popular el jrock, así que fuimos muy afortunados con esto. El jrock se expandió y también eso nos dio seguridad. De todas formas, otras bandas han venido a USA y tocado en eventos en uno u otro estado o tocado varias juntas, pero nosotros venimos en una gira solos por varios estados. Esto es muy afortunado para nosotros.
Yejudah– Alguna anécdota que contar?
Aoi - Pues si tenemos una anécdota, tuvimos tiempo libre en Alemania, así que nosotros 2 alquilamos unas bicicletas y estuvimos paseando por la ciudad, eso es algo que no podemos hacer en Japón, así que fue algo refrescante, un tiempo agradable que nos trajo muchas memorias.
Zorro – Vamos a ver cambios en la apariencia o música de Ayabie por las experiencias en América y Europa?
Aoi - No solo por los tours fuera del Japón, sino que Ayabie hace mas shows en el Japón en comparación a otras bandas de Visual Kei, nosotros tocamos mas frecuentemente. Eso significa que nosotros interactuamos mas en muchos lugares en Japón, Así que este tipo de experiencias en el Japón y además también ahora en América y Europa nos influencian y agregan a nosotros muchos y significativos cambios.
Dos días atrás nuestro diseñador principal renuncio, como el contribuyo con la mayoría del material y por estar en su bodega, no pudimos utilizar sus prendas en esta giras. Entonces Yumehito fue el que creo el vestuario para el tour desde cero. Así que en este proceso creativo han sucedido muchos cambios inesperados para bien o mal. También nuestros trajes reflejan nuestras experiencias emocionales. Ocasionalmente tenemos trajes que son “Adorables” otras veces estamos como mas depresivos al igual que nuestros trajes. Así que no solo por las experiencias en los shows, también por las experiencias de los miembros, incluyendo cambios de miembros se afecta el proceso creativo.
Zorro – Vendrán lanzamientos de Ayabie en América?
Aoi - Bueno no sabemos de ningún lanzamiento y mas bien tenemos nosotros una pregunta.... Speed Disc iba a lanzar un DVD en América que incluía a Ayabie, pero no sabemos nada sobre el ahora, así que si ustedes saben algo nos pueden decir?.... no saben?.....
Zorro - ............
Yejudah - Ustedes estan por lanzar un single cierto?
Aoi - Es correcto, un nuevo single será lanzado el 25 de Junio, pero hablando honestamente, nosotros queríamos hacer el lanzamiento antes del tour en USA, para poder traerlo aquí y que los fans pudieran adquirirlo. Pero no teníamos el cd, hubiera sido algo nuevo y fresco para los fans. No estamos felices con esta situación y de verdad esperamos que algún álbum nuestro sea lanzado en América pronto.
Zorro – Ustedes saben que Ayabie tiene muchos fans en Latinoamérica? Que tiene que pasar para ver a Ayabie tocar en países como Costa Rica y Brasil?
Aoi - Estamos muy sorprendidos de oir que tenemos fans en países como Costa Rica y Brasil y que quieran que vayamos allí! Eso nos hace muy felices! Por supuesto que queremos ir! Nuestro itinerario en el Japón es grande, mas cuando hay lanzamientos, así que es algo que tendríamos que discutirlo entre todos, además de nuestro manager y disquera.
Intetsu - Y hablando de Brasil donde se habla portugués y Costa Rica español, por la barrera del lenguaje, si alguien nos brinda un buen equipo del tour, con interprete, tour manager y manager de horarios, entonces nosotros iríamos. Con esta parte logística resuelta y arreglando sobre nuestra estadía y sobre nuestro manager y equipo, a nosotros por supuesto nos encantaría ir!
Zorro – Muchos fans descubren a Ayabie y a otras bandas gracias a paginas como Jrockradio.com, MySpace, etc. Que tan importante creen que es el Internet para promover bandas de jrock fuera del Japón?
Aoi - Pues no solo para promover es importante el internet sino para comunicarse con los fans. En nuestro MySpace tenemos un mensaje de Aoi y dos canciones. Lo que nos sorprendió fue que podemos interactuar directamente con la audiencia. En los últimos días, estando aquí en América, hemos tenido creo que mas de 100 comentarios de fans en MySpace. De modo que podemos ver las emociones de nuestros fans de forma mas honesta. Nos dan aliento con sus palabras y comentarios. Hace tiempo atrás eso no hubiera pasado por nuestra mente. Jamás pensamos que podríamos comunicarnos de forma tan directa con los fans. Esto es una verdadera interacción con ellos, así que no solo para promovernos, es maravilloso tener ese contacto tan directo con los fans de todo el mundo.
Zorro – Con el boom del Jrock fuera del Japón en los últimos años, estamos empezando a ver mas bandas no japonesas de Europa y América que tocan Jrock* y Visual. Que piensan de esto? *(entiéndase no como rock por japoneses, sino como rock al estilo japonés)
Aoi - Sabes de bandas no japonesas que sean Visual? Por favor danos información, por que tenemos mucha curiosidad! Nosotros en Japón no sabíamos ni hemos tenido contacto con bandas no japonesas de Jrock y Visual, queremos saber como se llaman, oír su música, inclusive para nosotros como japoneses es impresionante descubrir como el jrock y visual ha venido a ser popular en todo el mundo, no esperábamos eso, no esperábamos ese fenómeno! Estamos impresionados y es un honor para nosotros que nuestros estilos de música sean ahora de influencia en la música europea o americana. Nosotros sabiamos de artistas como Marilyn Manson que usa maquillaje, pero ellos no eran Visual Kei, sino mas bien gótico. Asi que si empiezan a haber bandas en América que usan maquillaje o vestuario tipo Visual Kei, eso es muy emocionante para nosotros!! Dinos nombres de grupos!
Zorro – Aquí en USA podríamos mencionar a Geist, de Brasil sabemos de ________y Gothic Dolls de España, pero en realidad hay mas en muchos otros lugares.
Ambos - Es sorprendente!!
Zorro – Un ultimo mensaje a sus fans en America?
Aoi - Primero: este es nuestro primer tour en USA, de todas formas la respuesta de los fans fue enorme, y pudimos verlo desde el escenario, los fans estaban esperando por nosotros. Y nos conmueve mucho esta respuesta del publico. Hemos sido conmovidos y impresionados en ver como los fans nos han dado la bienvenida.
Segundo: nosotros normalmente hacemos giras solos, pero si como mencionas hay bandas Visual Kei en América, nosotros queremos tocar con ellos! Ya fuera en un concierto o un festival de Visual Kei, nos encantaría participar con bandas internacionales de Visual Kei eso seria excelente!!
Y por supuesto queremos ir a Brasil, Costa Rica u otros países de Centroamérica y Latinoamérica por que nunca hemos ido allí. Estamos muy interesados en ir allí tocar y por supuesto interactuar con fans.
Por ultimo: Ayabie no ha lanzado Cds o DVD’s fuera del Japón, pero nos hemos dado a conocer gracias a los medios web como ustedes Jrockradio, muchas gracias por su trabajo y por promover nuestra música, nosotros sinceramente apreciamos su trabajo y su tiempo. Muchas gracias!!
Zorro – Muchas gracias a ustedes!!
Agradecemos a Electric Orchild Productions por la oportunidad de realizar esta entrevista
REGRESAR A REPORTE DE AYABIE.
REGRESAR A ENTREVISTAS.